Joy of Tech: sincronizando em um novo nível
Antes de chegarmos à tirinha, um pedido de desculpas: como vocês puderam notar, nos últimos dias o nível de atualizações do site não está normal, e hoje nem tivemos Mac é Pop ou Mac + iPhone #FAIL. O Joy of Tech, porém, nunca pulou um domingo sequer, então aqui estamos, aproveitando para dar umas explicações.
Este que vos escreve, editor-chefe do MacMagazine, tirou os últimos dias de descanso em São Paulo, aproveitando o final de semana de Fórmula 1 — que, como muitos devem ter acompanhado, não teve o desfecho que esperávamos, ainda mais depois da surpresa positiva de sábado. De qualquer maneira, a partir de amanhã, aos poucos, voltaremos aos eixos. ;-)
Para o final de domingo, aqui está:
[original por: Geek Culture]





Não curti
Pra variar essas piadas são tãããããããããão engraçadas… [2]
Desculpado! Agora só esperando o próximo Mac é Pop, pq dessa vez eu mandei muitas coisas! :)
Tentarei fazer durante a semana, mas não garanto. ;)
No problem!
hehehe……. que bom que o MM nao atualizou quase nada, eu ate a cabeça de trabalho!, hahaha…. agora essa semana vai ser relaxxxx…. conhecido no grupo positivo como "semana do saco cheio" :D
O certo seria sincronizar com iTunes, não?
nossa só entendi agora q li o original. gostei (do original XD)
Rafael, eu posso te dar uma mão nas traduções se vc precisar cara… essas traduções precisam de um pouco mais de gingada n sei.. falta alguma coisa
Concordo. A original é difícil de traduzir, realmente, mas dá a idéia de que o Pre acabou de transar (o que seria o sync, neste caso) com o Mac (que seria uma mulher), está fumando aquele cigarro-clichê e que "ela" (pronome que foi omitido na tradução), coitada, nem tinha idéia de quem ele era, porque disfarçou-se de outro. Tudo isso perdeu-se na tradução. Sem contar que "going rogue" também é uma expressão pouco usada, mas não tem nada a ver com "morte súbita".
Acho tão bobo esse revanchismo contra os concorrentes…
ehhhh autarquia (como diz coxinha) ainda tive a ousadia de num email sobre o mac é pop dar uma reclamada da falta de atualizacao, mas tudo bem, tá perdoado hehehehe.
vai vai vai vaii timboooooora….
hehehe……. que bom que o MM nao atualizou quase nada, eu estava ate a cabeça de trabalho!, hahaha…. agora essa semana vai ser relaxxxx…. conhecido no grupo positivo como "semana do saco cheio" :D
campo grande?
vontade de voltar a morar aí só pra ter mais uma semana de bobeira uehehua
senti falta do mac é pop :D
Uau! Vocês devem ter traduzido uma tirinha diferente dessa vez, porque a original não tem nada a ver com essa! "Going Rogue" é algo como "se rebelando" ou "tornando-se um renegado", não "morte súbita". E dessa vez nem os verbos estão no tempo certo! "I just synced", é "eu acabei de sincronizar" e não "agora eu sincronizo"; assim perdeu-se completamente a graça, que é como se o Palm tivesse acabado de fazer sexo ("violado", pegaram?) com o Mac, sem que este soubesse quem era….
Caramba, essas traduções estão cada vez pior….
Poxa